2008年7月14日更新 記者 おとなっち  携帯版はこちらです


「中華料理」と「中国料理」の違いとは

以前から疑問に思っていた事がありました。それは「中華料理」と「中国料理」は何が違うのか?以前テレビを見ていたら、あるタレントが「中華料理」と言って、慌てて「中国料理」と言い直していました。、「やっぱり何かが違うんだな~」・・・・・ということで早速調べてみました。

結果発表
「中国料理」も「中華料理」も意味はまったく同じとのことでした。しかし、一般的に用いられている意味は、中華料理は「大衆的な食べ物屋さん」例えば「ラーメン屋さん」などで使わる事が一般的だそうです。

一方「中国料理」は「高級ホテル」や「規模の大きいお店」などで使われており、高級感を出すために「中国料理」としているお店が多いとの事です。

また、ある説によると
本場「中国の料理」と、日本で出されている「中国の料理」とでは味付けがまったく違うそうです。日本人向けにして出しているのが「中華料理屋さん」、本場の味にこだわっているのが「中国料理屋さん」との説もありました。 次の記事へ

結論
美味しければ何でもいいや~♪


経済雑学一覧ページ   経済提案トップページ


社会貢献PR
点字名刺プロジェクト
営業成績などのUPにお役立てください